Bienvenido!

 
 
¡BIENVENIDO!

En un mundo permanentemente interconectado por las nuevas tecnologías en el que se incrementan los intercambios, nos vemos obligados a ampliar nuestras relaciones de trabajo más allá de nuestro propio idioma.

¿Quiere transmitir mensajes, conceptos, ideas? ¿Necesita de los idiomas para comunicarse con socios y clientes? Acuda al traductor profesional. Su comunicación es importante: es su imagen de marca. ¡Maximícela! Si bien la calidad de la traducción no hace el éxito del texto, participa mucho en ello.

Independientemente del tipo de texto a traducir, la traducción tiene funciones y propósitos distintos, pero en todo caso, su objetivo es precisamente adecuar un mensaje fiel sin que uno se dé cuenta de que se trata de una traducción. Para ello, la metodología del traductor siempre será la misma: comprender para luego dar a entender. Ésta es nuestra misión.

« Le traducteur est un passeur (...). Passeur de frontières (...). Passeur des deux rives ». Albert Bensoussan